USD
EUR
RUB

«Ռեմարկը կարողանում է մարդու մեջ լույլ գտնել»

 
 

Գերմանացի հայտնի գրող, 20-րդ դարի ամենաընթերցված գրողներից Էրիխ Մարիա Ռեմարկի «Հաղթական կամարը» վեպը թարգմանվել է հայերեն: «Էդիթ Պրինտ» հրատարակչության նախաձեռնությամբ գիրքն այսօր ներկայացվեց ընթերցողներին: Առանձնահատուկ է այն, որ գիրքն առաջին անգամ հայերեն է թարգմանվել գերմաներեն բնագրից: «Վեպի գերմաներեն բնագիրն առանձնանում է դարձվածային համակարգի բազմազանությամբ եւ խիստ հարուստ բառապաշարով: Իսկ հայերենն այնքան հզոր լեզու է, որ կարողանում է լիարժեք մատուցել բնագրի նյութը»,-Aravot.am-ի հետ զրույցում ասաց գրքի թարգմանիչ Վանուհի Բաղմանյանը:

Գրքի հերոսը գերմանացի բժիշկ և Փարիզում ապրող գաղթական Ռավիկն է, որին օրենքով արգելված է վիրաբուժությամբ զբաղվել: Նա երկու տարի բուժում է քաղաքի ամենահեղինակավոր քաղաքացիներին՝ չնչին գումարների դիմաց: Ռավիկին հետապնդում են նացիստները. թվում է, թե նա անգամ անձնական կյանք կառուցելու հույս չունի, սակայն ճակատագիրը զարմանալի շրջադարձ է նախապատրաստում նրա համար:

«Գրքի սյուժեի հիմքում 2-րդ աշխարհամարտին նախորդող ժամանակահատվածն է: Թվում է, թե տրամադրությունն անկումային է, բայց Ռեմարկը կարողանում է մարդու մեջ լույսը՝ դրականը գտնել: Վեպը սկզբից մինչեւ վերջ աչքի է ընկնում այդ ջերմ ու բարի տրամադրությամբ»,-նկատում է Վանուհի Բաղմանյանը:

Հիշեցնենք, որ վերջերս Վանուհի Բաղմանյանը հայերեն է թարգմանել նաեւ Ռեմարկի «Երեք ընկեր» վեպը:

Լուիզա ՍՈՒՔԻԱՍՅԱՆ

Լրահոս
Չար մշակների առակը (Մատթ. 21:33-41; Մարկ. 12 1-9; Ղուկ. 20:9-16) Սրտի խորքից խոսք քեզ հետ Հայաստանում Եվրոպական ժառանգության օրերի այս տարվա խորագիրն է «Կիսվելու արվեստը» Վահան Տերյան․ Բանաստեղծություններ... Հայաստանի պետական սիմֆոնիկ նվագախումբը նոր համերգաշրջանի մեկնարկը տալիս է նոր կարգավիճակում Մեկնարկում է «Թատերական Լոռի» 24-րդ միջազգային թատերական փառատոնը Խաչքարի օրհնություն և օծում Նորվեգիայի Կրագերո քաղաքում Երևանում և Գյումրիում կներկայացվի «Սասունցիների պարը» բալետը Օր` առանց սահմանի Եկո՜ւր, տաղտկալից կյանքըս խաղաղե Մի հուսահատվեք երբ ձեր ցանկությունները չեն կատարվում Սուրբ Աթանաս Մեծ Առաջին անգամ հանրայնացվում է Մարինա Սպենդիարովայի արխիվը ՀՀ անկախության 27-րդ տարեդարձին նվիրված պաշտոնական ընդունելություն Թբիլիսիում Չինաստանը կօգնի Սիրիային վերականգնել մշակութային ժառանգության օբյեկտները Ազգ փառապանծ Հայրենի հող Երկիր հայրենի ԱՄԵՆԱՅՆ ՀԱՅՈՑ ԿԱԹՈՂԻԿՈՍԻ ՈՒՂԵՐՁԸ ԱՆԿԱԽՈՒԹՅԱՆ ՏՈՆԻ ԱՌԻԹՈՎ Բանտում ստեղծագործողի ուսուցիչները ներկա են եղել նրա ցուցահանդեսի «Տմբլաչի Խեչանը»՝ արցախյան բարբառով «Շողակն» անսամբլ. Տիկ զարկեմ Տոնական համերգ «Զվարթնոցում» Մայրիկիս «Պար առանց սահմանների» ծրագրի զարգացման հետագա ուղիները Աղքատ Ղազարոսի առակը (Ղուկ. 16:19-31) Հայաստանի պետական կամերային նվագախումբի առաջիկա համերգի տոմսերը գրեթե սպառված են Նյու Յորքի «Մետրոպոլիտեն» թանգարանում կբացվի «Հայաստան» (Armenia!) ցուցահանդեսը Տիգրան Համասյանը «Գյումրիի համար» ալբոմից երգեր կկատարի Երևանում Ս. ԱՐԻՍՏԱԿԵՍ Ա ՊԱՐԹԵՎ Ավետիք Իսահակյան․ Այդ ոչինչը ես եմ Կորուստներդ խլող չկա Չալոն Հաճախ շրջագայող հայ լուսանկարիչը «հյուրախաղերի» է մեկնում այն երկիր, որը գնահատում է լուսանկարչական արվեստը Մեծամորում հայտնաբերվել է մ.թ. II-III դարերով թվագրվող տղամարդու թաղում Սերգեյ Սմբատյանը Հռոմում կղեկավարի համերգ՝ նվիրված Երևանի 2800-ամյակին Տիգրան Հեքեքյանը ահազանգում է` հերթական հուշարձան շենքը հատուկ խարխլել են Մահացել է գրականագետ և քննադատ Կարեն Ստեփանյանը Գուրգեն Մահարի Գնացքն առաջ է սուրում
website by Sargssyan